Где советскому человеку, мог пригодиться скажем английский язык, если за связь с иностранцами сажали в тюрьмы, а книги на английском были редчайшим дефицитом?

тэги:
иностранные языки,
применение языка,
связь с иностранцами,
система образования,
ссср
категория:
образование
ответить
комментировать
в избранное
бонус
4 ответа:
старые выше
новые выше
по рейтингу
5
![]()
Удивительная Рядом
[409K]
1 день назад
Советский Союз существовал семь десятилетий, за это время и законы и нравы изменялись. При Сталине жизнь была совсем не той, что при Брежневе.
Факультеты иностранных языков при вузах пустыми не стояли ни в какие времена. Специалисты требовались для разведки, дипломатического корпуса, торговых представительств, а все остальные шли преподавателями в среднюю школу. Переводчики трудились не покладая рук, переводя зарубежных авторов, специалисты-технари требовались для обслуживания дорогостоящей импортной техники.
Если что-то и было скрыто от советского человека, то сфера быта и развлечения. Здесь действительно заняться было действительно нечем. Туризм в капстраны был сведён к минимуму, издаваемое и создаваемое там у нас в свободном доступе не было.
Советский человек всё ещё мог читать англоязычную классику в оригинале — она переиздавалась, хотя и не лежала на каждом углу. В моей "доотъездной" библиотеке осталось несколько англоязычных книг, изданных в СССР, я их читала.
А для чего это нужно — для всего того же, для чего нужно читать книжки и на родном языке, ходить в музеи, на концерты, — чтобы мозги не ржавели, чтобы кругозор расширялся. Профилактика Альцгеймера прямо с пелёнок, если нужно сугубо прагматическое обоснование.
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
3
Грегорио
[14.3K]
1 день назад
Вопрос законный, и вспоминаю фильм "Бриллиантовая рука" с незадачливым героем из народа и соблазнами, про которые в песнях про поездку рабочих за границу несколько раз писал Высоцкий. Думаю, идеологи решали двояко: если наш человек окажется в круизе или командировке, чтобы выглядел культурно, мог сориентироваться — а поездки были и в круизы, и с поставками оборудования в ту же Индию, и с гастролями артистов для пропаганды советского искусства, и выступления спортсменов, хотя и под присмотром а если у нас, то… И у нас были Фестиваль молодежи и студентов, Олимпиада, где нужно было тоже дружить и пропагандировать наши ценности. Нужно было и вычитывать передовые технологии из патентов и научных журналов. И делать вид, что мы владеем, что мы открыты для диалога. А ещё у нас до войны в основном изучали немецкий, и им владели многие офицеры, что пригодилось в разведке и на допросах пленных. Штирлиц, реальный Кузнецов. Перехват радиограмм и донесений врага тех лет и новых вероятных противников. В пединститутах на всех факультетах военные кафедры готовили медсестер, а на инязе военных переводчиков.
в избранное
ссылка
отблагодарить
Грегорио
[14.3K]
Подготовка в технических учебных заведениях сводилась к текстам по профилю вуза и иногда общественно-политической тематике.
— 1 день назад
комментировать
3
![]()
Lada22
[10.8K]
1 день назад
Знание иностранных языков было, есть и будет востребовано всегда. Зачем язык изучали в школе? Чтобы у всех были минимальные знания языка. Кто-то шел учиться дальше, становился дипломатом. Кто-то получал лингвистическое образование. Кто-то становился учителем иностранного языка.
В СССР было много профессий, в которых требовалось знание иностранного языка. Это переводчики, экскурсоводы. Переводить требовалось и литературные произведения, и технические работы. Нужно было сопровождать иностранные делегации.
То, что большинство обычных граждан не выезжали за пределы страны, вовсе не значит, что никто не выезжал. Многие жили и работали за границей (военные с семьями, строители и пр.)
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
0
![]()
iren
[77.7K]
1 день назад
Откуда сведения о дефиците книг на иностранном языке? Как раз все наоборот было- дефицит книг на русском языке, в продаже были только произведения о соцсоревнованиях и передовиках производства, все остальное "доставали", переплачивали спекулянтам, "дружили" с директорами книжных магазинов. А книги на английском языке стояли в открытом доступе, и Конан Дойл, и Оскар Уайльд, и Пристли, и Кристи, и Шекспир.
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
