тэги:
антрекот,
мясо,
туша
категория:
еда и кулинария
ответить
комментировать
в избранное
бонус
3 ответа:
старые выше
новые выше
по рейтингу
3
iri7ka74
[182K]
1 неделю назад
Антрекот в переводе с французского языка,дословно означает:
entre — между и côte — ребро (междуреберье если говорить проще).
В классической французской кухне антрикот является отборный отрез мяса, срезанный между ррбрами и хребтом.
Стоит отметить,что если этот же кусок вырезан у быка,коровы,теленка,то он носит название — медальон, поскольку весьма напоминает небольшую округлую медаль.
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
1
Андрей571
[68.4K]
1 неделю назад
Слово "антрекот" в данном случае говорит само за себя и является ответом на вопрос. Это классическое французское блюдо, то его название составлено из двух слов: entre (между), côte — (ребро), т.е. мясо для "правильного" антрекота вырезается именно от хребта между рёбрами и никак иначе. В этом месте мясо довольно мягкое, сочное и ароматное (после жарки).
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
0
Румия Тенишева
[42.6K]
1 неделю назад
Антрекот вырезают из толстого и тонкого краев говяжьей туши. Нарезают порционные куски толщиной 1,5- 2 см, отбивают, надрезают сухожилия. Антрекоту придают овально- продолговатую форму. Перед жаркой не панируют.
в избранное
ссылка
отблагодарить
Андрей571
[68.4K]
К сожалению, ответ не верен… Слово "антрекот" в переводе на русский и является ответом на вопрос.
— 1 неделю назад
комментировать