Что означает статус посылки "shipment ready for dispatch"?
Что означает статус "ready for shipment"?
Как переводится статус отправления "shipment ready for dispatch"?
Что делать покупателю товара с Алиэкспресс, если статус его отправления стал "shipment ready for dispatch" или "ready for shipment"?
Где находится посылка, если статус ее трек-кода при отслеживании — "shipment ready for dispatch"?
тэги:
алиэкспресс,
английский язык,
доставка,
китай,
магазин,
онлайн
категория:
товары и услуги
ответить
комментировать
в избранное
бонус
2 ответа:
старые выше
новые выше
по рейтингу
2
Edgar Metzengerstein
[63K]
4 дня назад
Вот здесь ответ на первую часть вопроса дан по-англйиски, а я вкратце переведу.
"shipment ready for dispatch" —

Перевод: Это означает, что продавец получил номер отслеживания от Почты Китая, но еще ничего не послал.
Значит, если Вас интересует, где в этот момент находится посылка, ответ — у продавца.
После этого понятна и вторая часть вопроса. "ready for shipment" — это, очевидно, таоке состояние перед отправкой товара, когда продавец еще даже не получил этого tracking number — номера отслеживания.
Может, знакомящимся с английским языком будет интересно узнать, что из Англии в старину все товары отправляли морем, поэтому термин "доставка, отправка" так тесно связан со словом ship ‘корабль’.
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
1
![]()
Anastasia Rojas
[11.5K]
4 дня назад
Shipment ready for dispatch переводится как «посылка готова к отправке». Это означает, что продавец упаковал ваш заказ и скоро отправит. Посылка ещё не отнесена на почту и находится у продавца. Делать ничего не надо, просто ждать, скорее всего посылка придёт ещё не скоро (от пары недель до пары-тройки месяцев).
Ready for shipment переводится как «готово к отправке», что по сути то же самое.
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
