О чем песня Юлии Самойловой на Евровидении-2018?
Перевод текста песни Юлии Самойловой для Евровидения-2018?
тэги:
евровидение 2018,
кто авторы,
название песни,
юлия самойлова
категория:
искусство и культура
ответить
комментировать
в избранное
бонус
5 ответов:
старые выше
новые выше
по рейтингу
4
Zummy
[126K]
1 день назад
Название песни Юли Самойловой для Евровидения 2018 года — «I Won’t Break» («Я не сломаюсь»).
Текст песни на английском (именно по-английски будет петь Юля в Лиссабоне)
и перевод на русский язык посмотреть можно на этом сайте .
Песню для российской участницы конкурса Евровидения 2018 года Юлии Самойловой написали те же самые авторы, которые написали песни для других наших девушек, участвовавших до Юли в этом же конкурсе: Полины Гагариной (в 2015) и Дины Гариповой (в 2013) и песню для Юлии Самойловой «Flame Is Burning», не исполненную Юлей на Евровидении 2017 из-за отстранения её от участия.
Вот команда авторов песни «I Won’t Break»: Леонид Гуткин (Россия, известный композитор и музыкант, работавший в рок-группе «Автограф»), Арье Бурштейн (Израиль) и Нета Нимроди (Израиль).
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
2
Dondurma01
[30.3K]
1 день назад
Композиция, предназначенная для Евровидения 2018 впервые прозвучала на Первом канале 11 марта 2018 года в вечернем выпуске итоговых новостей. Как рассказала Юлия Самойлова, она весь год занималась в педагогом по вокалу и с репетитором по английскому языку, чтобы улучшить свое произношение. Кроме того певица сообщила:
Над созданием этого сингла трудились авторов из Израила Арье Бурштейн и Нэтта Нимроди, а также композитор Леонид Гуткин. У композиции символичное название I Won’t Break, что в переводе означает "Я не сломаюсь". Текс и перевод песни можно посмотреть тут. Очень хочется, чтобы наша певица победила на Евровидении 2018. Удачи ей в этом нелегком деле!
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
2
Peresvetik
[630K]
1 день назад
Юлия Самойлова и Первый канал вчера представили песню — I Won’t Break, рассказав телезрителям ее историю и о том, как Юля тщательно готовится в своей поездке в Лиссабон. Помимо всей команды ее в Португалию будет сопровождать муж.
Песня рассказывает о самой Юлии и писалась под нее, на русском в переводу название звучит так — я не сломаюсь. Полный перевод на русский язык можно смотреть от здесь.
А посмотреть видео клипа с представленной композицией можно вот тут. Леонит Гуткин является автором песни и ему помогали еще два автора из Израиля, которые работали с Гагариной и Гариповой. Песня получилась достойной и трогательной.
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
2
astra-555
[97.6K]
1 день назад
Песня, с которой Юлия Самойлова выступит на конкурсе "Евровидение-2018" в Лиссабоне называется "I Won’t Break" — "Я не сломаюсь". Её авторами являются Леонид Гуткин, Нэтта Нимроди и Арье Бурштейн, которые создавали и песню "Flame Is Burning" — "Горит пламя", с которой певица должна была выступить на "Евровидении-2017".
Сама Юлия назвала эту песню "песней со стержнем".
Вот слова и перевод:
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
1
Наталья0204
[42.6K]
1 день назад
11 марта состоялась премьера песни Юлии Самойловой, с которой она выступит на музыкальном конкурсе в Лиссабоне I Won’t Break, что переводится как "Я не сломаюсь". Услышать ее можно на сайте Евровидение
А вот какой перевод этой композиции:
Работали над песней и номером те же авторы, что и в 2017 году:
Песня динамичная и живая, в сочетании с хорошим номером есть все шансы на победу.
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить