При общении с человеком, или, может быть, когда вы слушаете выступление людей, например, по телевизору.
тэги:
резать слух,
речевые ошибки
категория:
образование
ответить
комментировать
в избранное
13 ответов:
старые выше
новые выше
по рейтингу
7

YurahaU
[21.7K]
5 дней назад
Меня мама — учитель английского языка и отличница по русскому, с раннего детства учила правильно произносить те или иные слова!
Поэтому когда собеседник неправильно произносит какое-нибудь слово, немного режет слух… Поправляю не всегда, ведь человек может обидеться, только близких, родственников иногда! Особенно раздражает, когда вместо звонЯт, говорят звОнят! Потому что мне мама долго вдалбливала в голову, как это слово произносить правильно, она даже не стеснялась других людей поправлять! Ещё помню про носки и чулки, часто повторяла мне правило: "носков, но чулок" (мол, раз слово "носки" короткое, то его надо удлинять — "носков", а чулки наоборот)…
Больше всего маму раздражала с подобными словечками её свекровь, моя бабушка. Сейчас я конечно уже не вспомню всех слов, которые та произносила неправильно, но вот одно её такое словечко запомнилось мне на всю жизнь — магАзин!
Супруга моя из деревни, тоже иногда выкидывает какое-нибудь словечко, например "одеюсь", вместо "одеваюсь", "ись", вместо "есть" и другие…
автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
6
С С С Р
[366K]
5 дней назад
Ну я оригинальным не буду — "звОнит", конечно, это просто намба уан.
Ихний — тоже огонь, как выражаются молодые люди.
Хорошо научили (в том числе и БВ спасибо) морщиться от "одеть" вместо "надеть".
Ну и "мне пофиг НА твои проблемы" вместо "мне пофиг твои проблемы" — ну неправильно так говорить, ребята!
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
5

Батура
[22K]
1 неделю назад
Обычно мне режет слух, когда человек ни слова не может сказать без мата, как будто все его мысли крутятся исключительно вокруг гениталий. Конечно, кто о чем, а вшивый о бане, но иногда следует задумываться о смысле произносимого.
Вообще не люблю, когда часто используют слова-паразиты, как "короче" или "как бы". Или не существующие слова, как например "ложить".
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
3

Амели37
[12.6K]
1 неделю назад
ЗвОнит — это уже классика жанра. Неправильное ударение в этом слове ставят многие. Слова "ихняя", "ихний" и тому подобные режут слух. Удивление вызывает слово "ляжь", в случае когда кого-то просят принять горизонтальное положение. Сейчас очень много блогеров, которые ведут свои каналы на YouTube, среди них мало тех, кто обладает красивой, грамотной, богатой речью. А косноязычия очень много. Но я отношусь к этому факту спокойно, ведь сама не являюсь филологом в третьем поколении.)
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
2
Rafail
[104K]
1 неделю назад
Почитал написанные до меня ответы, и удивляюсь. Непонятно мне, почему всех задевает неправильное произношение слова "звонит" (само слово "звонит", вообще трудно произнести неправильно, а вот в фразе "позвонишь мне" ударение можно поставить двояко. И почему каким-то людям не нравится, когда кто-то говорит "позвОнишь". Да я уверен, что две трети людей именно так и говорят. А вот ту треть, которая говорит "позвонИшь", это произношение коробит. А почему собственно?
Все знают слово "кОмпас". А вот на флоте это слово произносят только "компАс". И ничего. Никто не поднимает спора по поводу произнесения.
Аналогичная ситуация с "цеплянием" к словам "ложить" и "класть". Почему-то все "грамотеи" считают, что правильно говорить только "класть", а "ложить" — неправильно. А на каком основании? От слова "ложить", приставляя к нему различные приставки, можно образовать десятки слов: вложить, выложить, заложить, доложить, обложить, положить, подложить, разложить, сложить, уложить. А попробуйте образовать те же слова от слова "класть", получится ерунда. Так почему же мы вместо слова "ложить" должны употреблять слово "класть"? С какого "боку-припёку"?
А вот чем действительно стоит возмутиться, это засорением языка исковерканными словами и выражениями. Например, вместо нормальной фразы "похоже на то, что", или сокращённого варианта "похоже", стали везде употреблять совершенно неграмотное слово "походу". Или использование в последнее время фразы "имеет место быть" вместо "имеется", или "существует".
И ещё не нравится, когда люди не умея правильно вставить какие-то "классические фразы" всячески их коверкают. Например, вместо фразы "оставляет желать лучшего", чего только не напридумывают.
*****************
И ещё режут слух штампы спортивных комментаторов. Вот спортсмен забил два или три гола. Но комментатор никогда так не скажет. Нет, к него обязательно "спортсмен оформил дубль или хет-трик". Вот представляю себе, забил гол, и тут же, бросив игру сбегал в бухгалтерию и "оформил" документ на дубль или хет-трик. А как спортсмены бегают, обгоняют друг друга по "малому радиусу" или по "большому радиусу". Похоже, что комментаторы никогда не учились в школе, или, если даже и учились, напрочь забыли, что "радиус" — это "луч", и он направлен поперёк направления движения спортсменов. Возьмём простейшую ситуацию. Асе спортсмены бегут по кругу, а некоторые "по радиусу", т.е. от центра круга наружу.
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
2
MafLup
[113]
11 часов назад
Много чего, исправляю обычно только ошибку в употреблении паронимов одеть/надеть и только в речи близких людей, семьи, в частности. А, ну и "килограмм" в Р.П. на "килограммов".
Но к этому уже привыкла. Не привыкла и, кажется, да и надеюсь, не привыкну никогда к деревенскому с позволения сказать диалекту, который по своей сути даже не диалект, а неоправданное придумывание, каверкание, очень сильное (иногда до неузнаваемости) искажение слов. Мало того, что режет слух, так раздражает скорее потому, что я ну вот никак не могу понять, заачееем это делать, если прекрасно знаешь, как правильно. Это и не смешнее, и не удобнее, чем нормальное произношение, но вот как-то зачем-то издеваются, "одеревнивают", если так можно сказать.
Собственно, примеры таких, кхм, "диалектизмов": отсюдова, кухОнный ("-кУхонный. -Я знаю, я нарочно так говорю" ????что вообще???), то же с "укрАинским", кыль тады (дааааа, это изнасилованное "коль тогда"), нАчить (начать), Ихонский (усовершенствованная версия всеми нелюбимого "ихний"), какыть хочите ("как хотите", если по-русски), таперича (от рус. "теперь"), магАзин, *внимание* д и н а ш к и (бедное слово "одинаковые", прошедшее догий путь мучений, насилия и истязаний), однокакашки (не удивляйтесь — "одноклассники"), Аглицкий, колидор (коридор), покласть, не говоря уже о всяких тутачки, тута, тама.
Ещё очень режет слух "залазить" с разными приставками, особенно в форме 3 лица единственного числа, звучит ужааасно, хотя нигде не видела, чтобы такое употребление причисляли к ошибочному. А жаль.
И "то что" везде где можно и нельзя.
Да, и ошибки в построении предложений с деепричастием.
Фууух, аж легче стало 😀 Вспомнила, конечно, не все, но для общей картины достаточно)
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
2

Валя Бондарева
[7.5K]
5 дней назад
Распространенная речевая ошибка, которую часто можно услышать даже с экранов телевизоров, это ошибочное употребление родительного падежа (чего?) вместо дательного падежа (чему?) с предлогом «согласно». Часто можно услышать, например, такое ошибочное словосочетание: «согласно расписания» или "согласно мнения" вместо правильного «согласно расписанию» или "согласно мнению".
Еще режет слух, когда говорят «моё день рождение», вместо «мой день рождения». Местоимение относится к существительному мужского рода «день», а не к существительному среднего рода «рождение». Т. е. правильно будет, когда говорят «твой (свой, мамин, папин) день рождения».
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
2

Lexxa
[3.5K]
1 неделю назад
Не то чтобы раздражают, но неприятно привлекают к себе внимание перенос ударения, чрезмерное злоупотребление словами-паразитами, применение слов не в тему, не понимая их значения. Но самый зубодробильный шедевр — это слово "лОжить". Вот от этого буквально передергивает, начинаю непроизвольно кривиться.
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
1
Дмитрий Алексеев
[1.9K]
6 дней назад
Звонит (с ударение на "о") — режет слух, как пенопласт по асфальту, "евонный", "ихний" (эх, колхоз моя деревня), "ну это короче тут такое дело в общем", "ну это, того, сам знаешь, да, братан" (или что делать, когда у тебя запас, как у Эллочки из "12 стульев"). Но, как ни странно, слова вроде "тута" и "тама" не раздражают, не знаю, с чего бы это.
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
1

lenovika
[5.7K]
1 неделю назад
Чрезмерное употребление жаргонизмов или слов типа "тута", "здеся", "это самое".
Ударение. "Телефон звОнит." Куда же он звОнит, если он всегда звонИт?
Ужасно раздражает, когда человек не способен правильно сформулировать свою мысль или вопрос. Недостаток лексикона.
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
1
evglyub
[3.7K]
1 неделю назад
Серпом по сердцу режет, когда человек, обдумывая ответ, начинает мычать, блеять, причмокивать вперемежку со словами-паразитами... Особенно, когда это делается с многозначительным выражением лица людьми, которым по сути разговора и сказать-то особенно нечего.
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
1
Kate3
[1.9K]
1 неделю назад
Страшно раздражает, когда даже известные люди говорят "одеть" вместо "надеть". Есть же простейшее правило: одеть Надежду, надеть одежду. Ложить вместо класть-тоже частая, надоевшая ошибка. Еще не люблю странные словечки, вроде "ясночко", "ладночко".
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
1

Kat2568
[7.6K]
5 дней назад
Ко всему вышеперечисленному добавлю " Я с Москвы".
Только "из" и никак иначе.
Получается что-то вроде "Алло! Кто это звОнит? Я не пОняла,откуда вы? С Москвы? Положьте трубку!"
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
