Что означает в переводе с английского фраза "rocket science"?
Когда применяется фраза rocket science?
Примеры предложений с rocket science?
тэги:
английский язык,
лексика,
лингвистика,
перевод,
сложность,
фраза
категория:
образование
ответить
комментировать
в избранное
бонус
2 ответа:
старые выше
новые выше
по рейтингу
2
Shaquil
[328]
3 дня назад
Эта фраза описывает какую-то очень сложную науку, чтобы осилить которую нужно иметь мозги. Типа "высшая математика", "ядерная физика", "строить ракеты". Используют ее с частицей not, выражая удивление тем, что человек не может чего-то сделать или понять.
It’s very simple, not rocket science. — Это очень просто, проще пареной репы.
This job is hard work, but it’s not rocket science. — Это трудная работа, но не ракеты же строить.
комментировать
в избранное
ссылка
отблагодарить
1
Master-Margarita
[13.2K]
4 дня назад
"Rocket science" буквально переводится, как ядерная физика.
Однако, в английском чаще используется в качестве идиоматического выражение,
и означает нечто очень сложное, требующее незаурядных возможностей.
В обиходе больше употребляется его отрицательный эквивалент:
I don’t do math. — Why? It’s not a rocket science, you know. — Я не силен в математике. — Почему? тут же много мозгов не надо.
в избранное
ссылка
отблагодарить
Грегорио
[3.5K]
Ядерная физика? Ракетостроение, скорее. Расчет траектории полета ракеты тоже — баллистика с аэродинамикой. Наука о ракетах, но по-русски она так не называется. А вот ракетостроение в русском языке есть.
— 2 дня назад
комментировать